The birds are on the wing for warmer countries.
儿展翅飞往较温暖的地方。
The birds are on the wing for warmer countries.
儿展翅飞往较温暖的地方。
Bruno went home each night to the bosom of his family.
布鲁诺每晚都回到家庭温暖的怀抱中去。
The intimacy of the room was enhanced by its warm colours.
房间温暖的色泽更增加它的舒适感。
All through the winter, we live in hopes of warmer weather.
整个冬天, 我们都希望有较为温暖的天气出现。
He lapped himself in a blanket.
他把自己裹在温暖的毛毯中。
It was a warm sunny day.
那是个温暖的阳光明媚的日子。
I sank gratefully into the warm, dry bed.
我下躺倒在温暖干爽的床上。
The long cruel winter came to an end at last, yielding to a gentle warm spring.
漫长的严冬终于结束, 随而来的是温暖的春天。
We felt the warmth of the sun.
我们感受到太阳的温暖。
He moved towards the seductive warmth of the fire.
他向诱人的温暖炉火移近。
He showed us into a snug little sitting room.
他领我们走进了间温暖而舒适的小客厅。
The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.
这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
Spring warmth draws crowds to New England's Tuckerman Ravine, including thrill seekers who attempt to ski a steep headwall.
春天的温暖吸引了大批游人来到新英格兰的塔克曼山谷,其中包括了些需求刺激的人,他们试图在陡壁上滑雪。
Many of the excess boys will be poor and rootless, a lumpenproletariat without the consolations of sexual partners and family.
大量多出来的男仔会变得贫穷兼夹居无定所,(沦为)群缺乏**与家庭温暖抚慰的流氓。
Making when establishing a check-up, had better be to be in warm environment, let a patient shuck off jacket, back to scrutator.
在作立位体检时,最好是在温暖的环境中,让患者脱去上衣,背向检查者。
What is it about Jesus that would draw a coldhearted crowd out of their warm beds in the middle of the night?
耶稣究竟有甚麽特,以致这群铁石心肠的人甘愿在半夜从温暖的被窝里走出来对付祂呢?
I pull out the jacket and pause to chuckle at the zigzag tear on its sleeve, which even careful stitchery could not completely hide.
那些共同拥有的想法和情感,那些温暖的话语都编织在衣服的针
线里。
Even if such, I return clear feel there individual bring my warmth with love, after all is I am dreaming or live in the persiflage?
即便如此,我还分明的能感觉到那个人带给我的温暖和爱,到底是我在做梦还是生活在戏弄?
The upwell ing brings the thermocline—the boundary layer between deep, cold water and the warm water of the surface—up as high as 30 feet from the top.
上升流使得局部温越层(深的冰冷海水和表面的温暖海水交界
的水层)可鼓出10米
高。
Perhaps they mistook the darkness of this chilly, lowering sky for the onset of night, or perhaps they sensed the arrival of a storm, and so returned early to the warmth of their wooden pigeonry.
也许是误认为这灰暗的凄冷的天空为夜色的来袭,或是也预感到风雨的将至,遂过早地飞回它们温暖的木舍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。