We came within an ace of victory.
我们点获胜。
We came within an ace of victory.
我们点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起本稍
点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影替身的杂
驾驶着飞机翻过来又倒过去,
点撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,点没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶在道路弯曲处打滑了,
点出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
点就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地颠停了下来, 箱
点从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我点从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她点就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里点淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车点儿就要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯的
次
点险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
点离开这个世界的某
天,对我是
种有伤痛的、无法抹去的回忆,对
而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。