Looks aren't everything, she looks a little dopy to me.
不能貌,我
她脑子不灵。
Looks aren't everything, she looks a little dopy to me.
不能貌,我
她脑子不灵。
Beneath her charming exterior lies a very determined woman.
在她迷人的貌下面是一个意志坚定的女人。
He is a wolf in sheep’s clothing,outwardly kind but inwardly vicious!
他是个披着羊皮的狼,貌仁慈,内心狠毒!
"From his appearance, you wouldn't think he was an old man of seventy years."
"从貌上
,你不会认为他是一个七十岁的老人。"
His appearance belies him.
他的貌给人以假象。
She had a distinctive appearance.
她的貌
众不同。
They are similar in appearance.
他在
貌上相似。
A prepossessing performer with a beautiful baritone, Murray is tall,blond and Midwestern-looking.
一个很吸引人的表演者和一个漂亮的男中音,莫利高大、金发碧眼,有着中西部人的貌。
Here are sturdy animals with as different personalities and appearances as the Chow Chow, Dalmatian, French Bulldog, and Keeshond.
这里有不少健壮的动物,象松狮犬、大麦町犬、法国斗牛犬和荷兰毛狮犬,它有完全不同的性格和
貌。
By apperance, Africans are more close to the quadrumana, such like their high cheekbone, deep eye socket and pitched lips.
从貌上来
,非洲人长相更接近于灵长目科,高颧骨,深目,上唇前凸。
Side line: “kata sarka” (according to the flesh) must be taken as adverbial, it qualifies verbs for “knowing” – how they know or in this sense not knowing – “not according to the flesh.”
「凭血气」(中译﹕凭貌;意思﹕凭肉体)﹕是副词,指「知道」、「认识」人这动词。他
如何认识(或不认识)﹕「不凭肉体」。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。