This job absorbs all of my time.
件工作
有了我
全部时间。
This job absorbs all of my time.
件工作
有了我
全部时间。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大
船舶,比如说载油、载矿物、载谷物
船舶,在世界航运中
有很重要
地位。
Thomsons have a 48 percent market share.
汤姆森
司有48%
市场
有率。
The widow is in possession of a large fortune.
那个寡妇
有大笔财产。
It currently holds 70parliamentary seats, to the MPLA's 129 (of a total of 220).
MPLA
129个(共有220个)相比,它在现在
议会中
有70个席位。
We have had ascendancy over the enemy in the battle.
在战斗中我们已
有优势。
T urning beauty into filth and greed.
任由肮脏和贪婪将美丽
有。
But it is the intrada to own the book.
但花钱买书只是
有它
前奏。
The company has an unusually high proportion of young people at the top.


司高层中年轻人
有不寻常
高比例。
The Egyptians strove with the Romans for the possession of the Nile Valley.
埃及人为
有尼罗河谷而
罗马人斗争。
He was very possessive towards her.
他对她
有欲很强。
In recent years, numerical control machine has got important status and predomination in manufacturing of China.
近几年来我国制造业中,数控机

有率不断提高,在生产中已经
有重要地位。
Fortunately, in foreign countries-grade COTS marketplace, domestic-grade business card printing and membership card making cots are beginning to electroanalgesia.
可喜
是,在国外高档胶辊市场上,国产高档制卡和会员卡制作胶辊也开始
有一席之地。
Reader must understand that in the possession and thralldom of a nymphet the enchanted traveler stands, as it were, beyond happiness.
读者应该理解,在
有一个性感少女和为其奴役时,着魔
旅行者都是离幸福甚远。事实就是
样。
Always the purpose with detinue, although adopted beguiling method, also attribute civil dispute, do not answer with punish of crime of fraud.
凡是以非法
有
目
,即使采取了欺骗
方法,也属于民事纠纷,不应以诈骗罪论处。
Over one hundred years ,they have evoluted on each tracks, pertinaciously continued characteristic spirits and traditions whether the civilization vicissitude and regime subrogation.
一百多年来,文化变迁,政权更替,它们都顽强地延续和传承着自身特有
精神和底蕴,为福建乃至中国培养了各类大批人才,在福建
教育历史上
有重要
地位。
The tea economy played an important role in the ancient socio-economic history, and it had an important impact on the politics, economy, military, culture, diplomatism, nation and diet.
茶业经济在中国古代社会经济史上
有重要地位,对政治、经济、军事、文化、外交、民族、饮食等诸方面都发挥着重要作用。
A new point is put forward that transverse bimoment has different influence on the two kinds of cross section thin-walled beams, and on their St-Venant principle conditions. 2.
同时对外载等效中经常出现
横向双力矩
一广义力进行研究,指出它在开口和闭口薄壁梁约束扭转问题中和圣维南原理适用条件中分别
有不同
地位。
The community species mainly consisted of Coleopteran and Lepidoptera secondly.The above-mentioned 2 species made up the main body of this community in which initial pests dominated in number.
不同出口农产品昆虫群落
物种组成差别不大,5种出口农产品除大蒜外,初期性害虫在数量上均
有相当大
优势。
Dealing with suppliers directly, the importers are able to compute the cost of purchase more pellucidly, sharpen their own competitive edge and enlarge their proportion of the market share.
各国买
在和供应商
直接成交中,能更透明
计算其采购成本,增强市场竞争能力,扩大市场
有份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。