Who's pissing about with my manuscript?They're all out of order.
谁在动我的手稿?全给弄得
七八
的。
Who's pissing about with my manuscript?They're all out of order.
谁在动我的手稿?全给弄得
七八
的。
This place is turning into a jungle already.
这个方已变得
七八
。
The kids have muddled up all the photos.
孩子们把照片全都翻得七八
。
The papers are all in a muddle.
文件全都七八
的。
I really can't understand his amorphous ideas.
我真的弄不懂他那些七八
的想法。
A bunch of thugs broke in and smashed the place up.
一帮恶来把这个
方砸了个
七八
。
The room was cluttered up with old furniture.
房间里七八
着旧家具。
A clutter of dirty dishes filled the sink.
洗碗池里满了
七八
的脏碗碟。
She was scolded for the disorderliness of her room.
她因为她的房间七八
而挨骂。
The books were placed haphazardly on the shelf.
书籍七八
放在书架上。
Her belongings clutter up my bedroom.
她的东西七八
满在我臥室里。
I got a slap on the wrist from my secretary today for leaving the office so untidy.
今天我的秘书说了我几句,因为我把办公室弄得七八
的。
There's a regular shindy in the house: and everything at sixes and sevens.
屋里极了,一切都是
七八
的。
They allow their children to run riot—it’s not surprising that the house is always in such a mess.
他们任其孩子们为所欲为——怪不得屋子里总是七八
的。
Everything is in an awful mess. You shouldn't have allowed the children to clamber about in the room.
"你不该让孩子们在房间里爬上爬下的,把房间弄得七八
。"
My room is a shambles.
我房间里七八
。
Papers littered his desk.
他的书桌上七八
满了文稿。
They left the room upside-down.
他们把房间弄得七八
。
His desk is a shambles.
他的桌子七八
。
Except on the crown, which was raggedly bald, he had stiff black hair, standing jaggedly all over it, and growing down hill almost to his broad, blunt nose.
他的头顶已秃,只剩下几根发。秃得
七八
的头顶周围的头发却长得又黑又硬,向四面支棱开,又顺着前额往下长,几乎到了那宽阔扁平的鼻子面前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。