At the end of the row, bind off seven stitches.
最后要收七针。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那的老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
些房子沿着大街排成
。
He condensed the paragraph into one line.
他把段缩减成
。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段的第缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有很宽的脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师的使她从
了演戏
当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做的先决条件是要通过了有关的考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族的人们的言
势必要受到公众的注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们极其重要的工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于个做
的雄心勃勃的年轻女士来说,发展的前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人。
I'm in the insurance racket.
我干保险。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第清晰的文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各基本由仄仄平音步所组成,第
结尾经常附加
个非重读音节,英语韵文,罕见
种诗
。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你的译文的分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。