Er versteht es gut,junge Menschen zu führen.
他善于引导。
Er versteht es gut,junge Menschen zu führen.
他善于引导。
Die Lehrer verstand es,die Jungendlich zu führen.
这个老师懂得何引导
。
Er ist der Jugend ein echtes Vorbild.
他是一位真正
榜样。
In dieser Firma kann der junge Mann seine Fähigkeiten voll entwickeln.
在这家公司能充分施展自己
才能。
Die drei Jungen bildeten ein fideles Trio.
(口,谑)这三个结成了一个快活
三搭档。
Die Jugend hat ihre eigene Sprache.
有自己
说话方式。
Die Jugendlichen verwahrlosen in diesem Milieu.
在这种环境里堕落下去。
Die Zukunft gehört der Jugend.
未来属于。
Wo immer die HIV-Übertragungsrate gesenkt worden ist, waren die eindrucksvollsten Erfolge bei den jungen Menschen anzutreffen.
无论何处降低艾滋病毒传染,
传染率降幅最大。
Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.
,特别是非洲
妇女,面临感染艾滋病毒
特
风险。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,全球化和发展各种趋势使得许多
离开家庭。
Über das Internet können junge Menschen zum Beispiel auf Informationen zu einer Vielzahl sie direkt betreffender Themen, darunter Gesundheit, Bildung und Beschäftigung, zugreifen.
例,
可以通过因特网了解对他们有直接影响
各种问题
信息,包括卫生、教育和就业等。
Für junge Menschen ist es unerlässlich, auch weiterhin Zugang zu evidenzbasierter und kompetenzgestützter, auf Jugendliche zugeschnittener HIV-Aufklärung zu haben, damit sie lernen, risikoreiche Verhaltensweisen zu vermeiden.
至关重要是,
必须继续得到专门针对
、注重实证和技能
艾滋病毒防治教育,使他们能够避免
风险行为。
Die Regierungen sollen gegebenenfalls die Mitwirkung junger Menschen an den Aktivitäten zum Schutz von Kindern und Jugendlichen fördern, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, namentlich an Aussöhnungs-, Friedenskonsolidierungs- und Friedensschaffungsprogrammen.
政府应鼓励酌情参与保护受武装冲突影响
儿童和
各项活动,包括和解、巩固和平和建设和平方案。
So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.
一方面,老失去获得
轻家庭成员支助
机会,另一方面,
则失去从老
家庭成员获得知识和指导
机会。
Gleichzeitig sollen die Regierungen durch eine integrierte Politik, welche die Schaffung neuer und hochwertiger Arbeitsplätze für junge Menschen ermöglicht und den Zugang zu diesen Arbeitsplätzen erleichtert, den Zugang zu Arbeit fördern.
与此同时,各国政府应当制定综合政策,推动就业机会,为创造
质量
新工作,并为他们获得这些工作提供方便。
Dieser Prozess wird erleichtert, wenn Regierungen, die Zivilgesellschaft, der Privatsektor, die Familien, die Jugendorganisationen und andere Gruppen zusammenarbeiten, um Wege für einen kulturellen und sozialen Austausch unter jungen Menschen zu schaffen.
果政府、民间社会、私营部门、家庭、
领导
组织以及其他团体能够携起手来,共同努力,开拓各种途径,促进
之间
文化和社会交流,就可以推动上述进程。
Die Regierungen sollen verantwortungsvolles Verhalten fördern und das Bewusstsein für die Risiken schärfen, die sich aus den schädlichen Aspekten der IuK-Technologien für junge Menschen ergeben können, damit diese sich vor möglicher Ausbeutung und Schädigung schützen können.
政府应当提倡负责任行为,提
认识,认清信通技术
有害方面可能给
带来
各种风险,使
能够自我保护,免遭可能发生
利用和伤害。
Die Regierungen sollen die Gleichstellung und Solidarität der Generationen fördern, unter anderem indem sie jungen Menschen in ihrer Gesellschaft die volle und wirksame Beteiligung an Programmen zur Armutsbeseitigung, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Eingliederung in die Gesellschaft ermöglichen.
政府应当推动代际平等和团结,包括鼓励充分、有效地参与他们所在社会
消除贫穷、创造就业机会以及社会融合等各种方案。
Die Schulen und Medien sollten unter anderem durch den Einsatz der Informationstechnologien, einschließlich des Internets, ermutigt werden, jungen Menschen Informationen über die Gefahren des Suchtstoffmissbrauchs und der Drogenabhängigkeit und über Möglichkeiten, sich Hilfe zu verschaffen, zur Verfügung zu stellen.
应鼓动学校和媒体利用信息技术,包括互联网向提供信息,说明药物滥用和吸毒成瘾
危险及寻求帮助
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。