Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作为演讲的重点。
Hauptgewicht n.; Hauptgewicht n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Er stellte dieses Problem in den Mittelpunkt seines Vortrages.
他把这个问题作为演讲的重点。
Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.
他的创作重点在雕塑方面。
Im Unterricht habe ich das Wichtige notiert, was der Lehrer gesagt.
课上,我把老师所讲的重点记了下来。
Die Betonung liegt auf gemeinsam, denn ohne Gemeinsamkeit wird die Aufgabe nicht gelingen.
重点利益,没有
利益任务就不会成功。
Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.
工作重点和结构加强大会作用的关键。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然国际议程上的重点问题。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋病中曾核心重点。
Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.
大会决议应更加洁、突出重点和注重
动。
Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.
第六节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询活动。
Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
人道协调厅意对审计重点强调的那些方面采取改正
动。
Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.
前正进
的斯德哥尔摩进程重点放在如何
标明确的制裁。
Konzentration auf die Koordinierung der Dienste für die Landesteams der Vereinten Nationen.
另一类以协调为联合国国家工作队提供服务为重点。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履这些承诺。
Kernthema der Resolution ist die Notwendigkeit, frühere Resolutionen über eine Neubelebung der Generalversammlung durchzuführen.
决议的重点,以前各项关于振兴大会工作的决议必须付诸实
。
Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.
根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了其项战略重点。
Daraus erwarte ich mir einen zielorientierteren, geordneteren und in stärkerem Maße rechenschaftspflichtigen Entscheidungsprozess.
通过该机制,我希望能够确保决策过程重点更明确、更有秩并且更加负责。
Für die nähere Zukunft gilt mein Augenmerk der nächsten Klimawandelkonferenz in Bali (Indonesien).
近期内,我的关注重点在印度尼西亚巴厘举
的下一次气候变化会议。
Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.
经验还重点表明了安全部门改革的长期性。
Die wichtige Arbeit der Vereinten Nationen auf diesen Gebieten konzentriert sich auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
联合国在这些领域的重要工作将以千年发展标作为重点。
Die Fähigkeit, spezifische Analysen mit entsprechendem Mehrwert zu liefern, geht in der Flut dieser Anfragen unter.
要求数量之大,正在减弱秘书处提供有重点,有增加值的分析能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。