In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他上毫无
情。
Miene f.; Gefühlsausdruck m.
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他上毫无
情。
Ein spöttischer Zug lag um ihren Mund.
嘴边显出讥讽
情。
Ich habe Angst vor ihre schaurige Mimik.
我怕那恐怖
情。
Nicht der leiseste Hauch war in ihrem Gesicht zu bemerken.
在上看不出一丝儿
情。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他上流露出惊讶
情。
Ich konnte ihm seine Gedanken vom Gesicht ablesen.
我能从他情看出他
心思。
Das sieht man dir am Gesicht an.
从你
部
情就看得出。
In seinem Gesicht lag ein Ausdruck von Haß(Mitleid).
他上显出憎恨
(同情
)
情。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他上显出痛苦
(期
)
情。
Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以看到)上
情丰富(活泼)。
Dieses Porträt hat gar keinen Ausdruck.
幅肖像画画得毫无
情。
Der Ausdruck seines Gesichts wechselte ständig.
他部
情经常在变化。
Er hörte mit unbewegtem Gesicht zu.
他面部毫无情地听着。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
什么都没说,可是
那喜气洋洋
上却流露出意味深长
情。
Er machte eine amtliche Miene.
他情严肃。
Seine Mimik ist sehr witzig.
他情好搞笑。
Was bedeutet das Emoticon?
个
情意味着什么?
Deine Miene besagt alles.
你情说明了一切。
Er macht eine nachdenkliche Miene.
他做出一副沉思情。
Sie hat ein trauriges Gesicht.
情非常
悲伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。