Der Stuhl muß neu bezogen werden,er ist schon durchgesessen.
椅子已经磨破,得蒙上新面子。
etw. überdecken; etw. verkleiden
Der Stuhl muß neu bezogen werden,er ist schon durchgesessen.
椅子已经磨破,得蒙上新面子。
Das Mondlicht wob einen silbernen Schleier zwischen die Bäume.
(诗)月光在树林间织成(或蒙上)一层银色
面纱。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统
名誉蒙上阴
。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.

幸福被蒙上了一层阴
。
Die Möbel waren mit Staub bedeckt.
家具
蒙上了灰尘。
Die der koreanischen Situation innewohnenden Gefahren werfen einen dunklen Schatten auf die Sicherheit und Stabilität der Region.
朝鲜局势中隐藏

胁给该区域
安全与稳定蒙上了不祥
预兆。
Es ist jedoch eine traurige Tatsache, dass unsere Erfolgsbilanz bei der Vermittlung und Durchführung von Friedensabkommen durch einige verheerende Fehlschläge getrübt wird.
遗憾
是,有几次重大
失败,令我们在通过调解促成和平协定和执行协定方面
成功记录蒙上了污点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。