Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个好的乌托邦幻想。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个好的乌托邦幻想。
An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.
这个城市勾起我好的回忆。
Ich malte mir das Leben auf dem Lande aus.
我想象着农村好的
活。
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最好的将来。
Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.
在德累斯顿的旅行成为我好的记忆。
Simon hat schöne Erinnerungen an seine Kindheit.
西蒙对他的童年有着好的回忆。
Ich sehne mich nach der schönen Zeit (nach der Heimat) zurück.
我渴望重度好的时刻(重回家乡)。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在好的,熟悉的事物后会想家。
Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学时代的一个
好的纪念。
Es war eine schöne Zeit die wir miteinander verbracht haben.
我们在一起度过的那些,
是一个
好的时期。
Alles, was wir unterwegs fotografiert haben, ist jetzt eine gute Erinnerung..
我们在路途中曾经拍的一切都是现在好的回忆。
Ich gedenke gern jener schönen Tage.
我很喜欢回忆那些好的
。
Er war eine köstliche Zeit.
那是一个好的时光。
Ich denke an schöne gemeinsame Stunden zurück.
我回想起一起度过的好时刻。
Das war ein Tropfen Wermut in diesen schönen Tagen.
这(事件、经历等)是加在这些好
中的一滴败兴的苦味酒。
Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.
儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享的更好的世界。
Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.
安理会申明,此次攻击事件是对全球文明和对我们使世界更好、更安全的共同努力的攻击。
Der Rat beglückwünscht außerdem alle neu gewählten Abgeordneten und fordert sie auf, die Wichtigkeit des ihnen vom haitianischen Volk erteilten Mandats anzuerkennen, konstruktiv am Aufbau einer besseren Zukunft für ihr Land zu arbeiten.
安理会也向所有新当选的议员表示祝贺,并呼吁他们认识海地人民交给他们的任务的重要性,积极开展工作,使他们的国家有一个更
好的未来。
Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.
如最近的事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内的叛乱分持续发动攻击,向所有为建设
好的伊拉克而努力的人们挑战。
Die Vereinten Nationen müssen in der Lage sein, die vielen Resolutionen, Beschlüsse, Erklärungen und Debatten in aussagekräftige Botschaften umzusetzen, die ihre zentrale Rolle bei der Arbeit für eine bessere Welt für alle in den Vordergrund stellen.
联合国必须能够将众多的决议、决定、宣言和辩论情况变为有意义的信息,将联合国努力为大家创建一个更加好的世界的中心作用放在显著的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。