Am ersten Oktobersonntag ist der ganze Rummel vorbei.
在十月的第一周日一切的热闹景象都过去了。
Am ersten Oktobersonntag ist der ganze Rummel vorbei.
在十月的第一周日一切的热闹景象都过去了。
Es ist Zeit für einen ersten Test.
现在是第一测试的时间了。
Der erste Buchstabe von Substantiv ist große Buchstabe.
名词的第一要大写。
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第一人。
Fieber ist oft das erste Anzeichen einer Krankheit.
发烧往往是一种疾病的第一征状。
Du bist (nicht) der erste, der mir das sagt.
你(不)是第一对我讲这事的。
Der erste Ausrüstungsgegenstand den jeder Kendoka erhält ist das Shinai (Bambusschwert).
每剑道家的第一
武器装备就是竹刀(竹子做成的刀)。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出现的第一新疾病。
Zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit gehörte die Verbesserung des Qualifikationsniveaus innerhalb der Organisation und die Förderung einer neuen Kultur der Leistung, der Rechenschaftspflicht und des Vertrauens.
我在第一任
的一
优先事项是,提高本组织的专业能力,促进注重业绩、问责制和信任的新文化。
Die Generalversammlung tritt alljährlich am Dienstag der dritten Woche im September, gerechnet von der ersten Woche des Monats an, die mindestens einen Arbeitstag enthält, zu einer ordentlichen Tagung zusammen.
大会常会每年于九月从至少有一工作日的第一
星
起算的第三
星
的星
二开始举行。
Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf einen Zeitraum von vier Jahren und wird der Generalversammlung ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für die ersten zwei Jahre des Planzeitraums unterbreitet.
中应为
四年,并应在提出
间第一
两年
的方案概算前一年提交大会。
Mit dem Bericht des Generalsekretärs über den Programmvollzug der Vereinten Nationen im Zweijahreszeitraum 2002-200320 wurde der erste Planungs-, Haushaltserstellungs-, Überwachungs- und Berichterstattungszyklus des Sekretariats, in dem durchgängig ergebnisorientierte Methoden angewandt wurden, abgeschlossen.
秘书长关于联合国2002-2003两年方案执行情况的报告20 标志着秘书处全面应用成果预算办法进行规
、预算编制、监测和报告的第一
周
已经完成。
Der Sicherheitsrat erteilte im letzten Jahr ein Mandat für die Einrichtung des Integrierten Büros der Vereinten Nationen in Sierra Leone, die erste Mission der Vereinten Nationen, die den ausdrücklichen Auftrag erhielt, nationale Konfliktpräventionskapazitäten aufzubauen.
安全理事会去年授权,成立了联合国塞拉利昂综合办事处(联塞综合办),这是联合国明确负责建设国家预防冲突能力的第一特派团。
Das AIAD schloss seine erste thematische Evaluierung mit dem Bericht über die Evaluierung der Verbindungen zwischen den Tätigkeiten am Amtssitz und im Feld: eine Überprüfung bester Praktiken zur Armutsbekämpfung im Rahmen der Millenniums-Erklärungg ab.
监督厅完成了题为“评价总部与外地活动之间的联系:审查在《联合国千年宣言》框架内消除贫穷的最佳措施”g 的第一专题评价。
In einem solchen Fall erstreckt sich die Verletzung über den gesamten Zeitraum, der mit der ersten Handlung oder Unterlassung beginnt, und dauert so lange an, wie diese Handlungen oder Unterlassungen wiederholt werden und nicht im Einklang mit der völkerrechtlichen Verpflichtung stehen.
在上述情况下,该违背义务行为持续的时间从一系列作为或不作为中的第一开始发生到此类行为再次发生并且一直不遵守该国国际义务的整
间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。