Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.
谈判友好。
Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.
谈判友好。
Der Dichter ist ein ausgezeichneter Darsteller des Atmosphärischen.
这位诗人非常善于描写。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
很紧张,他感到害怕。
Eine erhabene Weihe lag über der Versammlung.
崇高庄严的着大会。
Es herrscht auf der Party eine fröhliche Stimmung.
派对上洋溢着欢快的。
In der Abteilung herrscht eine angespannte Atmosphäre.
部门里充满了一个紧张的。
Bei dem Empfang ging es sehr vornehm und steif zu.
会很高
但很呆板。
Der Ort ist von einem düsteren Hauch umwittert.
这个地方被一片阴沉的着。
Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.
(口)大厅中的顿
改变。
Bei dem Empfang beim Präsidenten ging es sehr steif zu.
(转)总统接很拘谨。
Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.
(诗)全书洋溢着抒情的。
Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.
()一种节日的
感染着我们。
Der Lehrer muß die ganze Atmosphäre für das Gedicht einstimmen.
教师要使整个符合于这首诗的意境。
Die Atmosphäre im Demel ist edel, aber kühl.
在Demel的是高贵的,但是有点冷清。
Die Verhandlungsatmostphäre war mit Spannung geladen.
谈判极为紧张。
Hier herrscht ein sehr freier Ton.
这里的毫无拘束。
Es herrscht eine Atmosphäre der Kameradsehaft.
充满着同志般的友好。
Zwischen uns ergeben sich dauernd Spannungen.
我们之间经常出现紧张。
Es herrscht hier eine gereizte Stimmung.
这里着一种紧张的
。
Diese Gegend atmet Frieden und Stille.
这地方充满了祥和宁静的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。