Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.
安理会工作方法也需要改革,使它
有效率,
有透明度。
Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.
安理会工作方法也需要改革,使它
有效率,
有透明度。
Ein weiteres Aufbauen auf diesen Initiativen, auch im Wege einer stärker inklusiven und breiteren Beteiligung, wird zur Erhöhung der nationalen Eigenverantwortung und zu einer wirksameren und effizienteren Bereitstellung der Entwicklungshilfe beitragen und zu einer Verbesserung der Ergebnisse führen.
通过具包容性和基础广泛
参与等手段,在这些举措
基础上继续努力,将有助于加
自主权,使援助
提供
有效率和成效,并促成
好
结果。
Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.
在全球,我们是在改善对生物多样性,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质
蒙特利尔议定书》
规定),
有效率地使用能源。
Wir sind zu der Erkenntnis gelangt, dass die Vereinten Nationen bei der Auseinandersetzung mit den großen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit weitaus wirksamer waren, als ihnen zugestanden wird, dass aber dennoch tiefgreifende Veränderungen vorgenommen werden müssen, wenn die Vereinten Nationen kollektive Sicherheit für alle im einundzwanzigsten Jahrhundert auf wirksame, effiziente und ausgewogene Weise gewährleisten sollen.
我们发现,联合在解决对和平与安全
重大威胁方面要比人们想象
为有效,尽管如此,联合
要在二十一世纪在为所有人提供集体安全方面
有效力、
有效率、
为公平,仍需做出重大改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。