Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
他对自己的东西非常
所谓。
von etw. kann nicht die Rede sein; teilnahmslos
Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
他对自己的东西非常
所谓。
Es ist dir egal, wo du es abholen musst.
你在哪里拿这个东西都是
所谓的。
Ob du kommst oder nicht, ist mir egal.
你来不来我
所谓。
Es macht mir nichts aus,zu Fuß zu gehen.
(口)我
所谓,我可以走着去。
Wenn ich arbeiten muss, ist es mir gleich, wie das Wetter ist.
在我必须工作的时
,天气的好坏对我
所谓。
Es juckt mich nicht, dass du mich nicht magst.
你不喜欢我,这对我来说
所谓。
Das ist mir mehr oder weniger gleichgültig.
总的说来我对这事是
所谓的。
Wenn die Qualität stimmt, ist das Herkunftsland egal.
只要质量符合,产地是哪
所谓。
Das bleibt sich (Dat.) völlig gleich.
这完全一样(
所谓)。
Das ist (mir) Jacke wie Hose.
(俗)这(对我来说)怎么都行(
都
所谓)。
Egal- wir singen es jetzt hier.
所谓——我们现在在这儿唱这首歌。
Er stellt sich auf den Wurststandpunkt.
他摆出一副
所谓的样子。
Das gilt mir gleich.
(旧)这个我随便(
所谓)。
So ein ruhiger Beamter!
(口)这样一个漫不经心(
所谓)的老爷(
大少爷)!
Mir ist alles schnuppe.
(俗,贬)我什么都
所谓(
不在乎).
Von mir aus!
(就我说)我不反对(
所谓)!
Ich frage den Teufel danach.
我对这完全
所谓。
Es ist mir egal.
这我
所谓。
Das ist mir herzlich gleichgültig.
(口)这对我根本
所谓。
Das ist mir Wurst.
(口)这事我不在乎(
所谓)。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。