Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)家
非得要教训教训他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教训了他顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
事件对你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
次失败对他来说是
个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训个厚颜无耻的
。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)个人
迟早要教训教训他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把
个
狠狠地教训了
顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)对你的粗心大意是
个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在件事情上来教训
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教训他
顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国直尝试吸取
种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视
教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
个人
要把他叫来教训
顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“
刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。