Er protestierte dagegen, dass man ihm die Miete erhöht hatte .
他议提高租金.
gegen etw. protestieren; [口] sich gegen etw. verwahren
Er protestierte dagegen, dass man ihm die Miete erhöht hatte .
他议提高租金.
Eine Welle des Protestes ging durch die Welt.
议的浪潮席卷全球。
Der Vortrag wurde zu einer Protestversammlung umfunktioniert.
报告会变议大会。
Sie überreichen auf diplomatischem Wege einen Protest.
他们通过外交手段递交议书。
So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此长的奥运火炬接力会引发议。
Er verließ unter lautem Protest den Saal.
他一片
议声中离开
大厅。
Seine Rede rief neuerlich scharfen Protest hervor.
他的讲话再次引起强烈的
议。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次议游
自发的人民起义的序幕。
Im Protest gegen den Staudamm hat sich auch in Thailand eine Grüne Bewegung gebildet.
泰国形
一个绿色运
议建造拦河坝。
Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.
多个美国的大城市伊战五周年之际举
议集会。
Ich verwahre mich gegen deine Verdächtigungen.
我议你对我怀疑。
Das ist es, wogegen ich protestiere.
这就是我要议的事。
Die Delegation verließ demonstrativ den Saal.
代表团离开会场表示议。
Ich muß (Sie) doch (sehr) bitten.
这可不(我可不答应,我可真的要提出
议)!
Es hagelte Proteste (Vorwürfe).
议声(谴责声)纷纷袭
。
Die Proteste auf der Tagung der Welthandelsorganisation in Seattle haben gezeigt, dass zunehmendes Potenzial für eine Gegenreaktion gegen die Globalisierung besteht.
西雅图举
世界贸易组织会议时发生的
议表明,反对全球化的强烈反应可能会加强。
Der Sicherheitsrat bekundet außerdem seine tiefe Besorgnis über die von den 'Jungen Patrioten' angeführten gewalttätigen und organisierten Straßenproteste, insbesondere in Abidjan und in mehreren Städten im Westen des Landes.
安全理事会对“青年爱国者”所策划的、尤其是阿比让和西部几个城市进
的街头暴力
议也深表关切。
Es sind beileibe nicht nur die Straßendemonstranten in den entwickelten Ländern, die ihrer Besorgnis Gehör zu verschaffen suchen; Ähnliches lässt sich - wenn auch zumeist aus anderen Gründen - auch in den Hauptstädten vieler Entwicklungsländer beobachten.
对此关切的心情绝非只限于发达国家的街头议者,
许多发展中国家首都,这种关切也很明显,尽管出于不同的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。