Das alte Foto erinnert mich an unseren tollen Urlaub.
这张老照片让我想起我

的假期。
sich erinnern
Das alte Foto erinnert mich an unseren tollen Urlaub.
这张老照片让我想起我

的假期。
Die Möbel bedeuten ihm ein Stück Heimat.
这些家具使
想起了家乡。
Wenn ich auf die letzten zwei Jahre zurückblicke, dann kann ich große Fortschritte feststellen.
当我回想起最近两年的事,我发现我取得了很大的进步。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封电报发出去.
Mich erfaßt Wehmut,wenn ich daran zurück denke.
每当我回想起此事时,我总感到
哀。
Bei dem Gedanken an das Praktikum habe ich ein gutes Gefühl.
回想起实习的经历我就有不错的感受。
Soweit ich mich entsinne,war es ganz anders.
就我所能想起的,事情完全不是这样。
Unser Gespräch kommt mir nicht aus dem Sinn.
我一直记住(或老是想起)我
的谈话。
Ich kann mich noch an letzten Sommer erinnern.
我还能回想起去年夏天的事。
Mir kam der Einfall, ihn zu fragen.
我突然想起要去

。
In diesem Haus erinnert vieles noch an frühere Zeiten.
这所房子里还有许多东西使人想起过去(的情况)。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先让我想起的,是责任心。
Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
我总是回想起我的童年。
Der Vorfall mahnt (mich) an ein früheres Erlebnis.
(雅)这个事件令人(使我)想起一件往事。
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一想起这个,我就感到恶心。
In diesem Jahr wollen wir den wahren Geist der Weihnacht wachrufen.
今年我
想起了圣诞节真正的含义。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Mit dem Namen seiner Heimat assoziiert man die Erlebnisse der Kindheit.
提起故乡的名字人
就联想起童年的经历。
Unsere gemeinsame Zeit fällt mir oft ein.
我经常想起我
在一起的时光。
Ich denke an schöne gemeinsame Stunden zurück.
我回想起一起度过的
时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我
指正。