Der Neuankömmling wußte noch nicht,wie man ihn einrangieren würde.
这个新来
人还不知道,人们将怎样
排他。
anordnen; abstellen; aufziehen; ansetzen
www.francochinois.com 版 权 所 有Der Neuankömmling wußte noch nicht,wie man ihn einrangieren würde.
这个新来
人还不知道,人们将怎样
排他。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样
排,我真
十分高兴。
Er verlegte die Handlung seines Romans ins Mittelalter.
他把小说
情节
排在中世纪。
Durch gute Arbeitseinteilung hat er Zeit gespart.
他由于工作
排得好而节约了时
。
Ich habe die Zeit dafür zu kurz bemessen.
我把做这件事
时

得(或:
排得)太少了。
Die Eröffnungs- und die Abschlussfeier müssen perfekt inszeniert werden.
开幕式和闭幕式必须完美
策划
排来
上舞台。
Der Minister hatte bei seinem Besuch in Prag ein umfangreiches Programm zu absolvieren.
部长在布拉格访问期
把日程
排得很满。
Es war ihm nicht beschieden,das Werk zu vollenden.
(雅)(由于命

排)他没有能够完成他
著作。
Wenn Sie wünschen, kann ich ein Treffen arrangieren.
如果您想
话,我可以
排一次会面。
Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.
你不应该不切实际
作出
排,没人能不睡觉一直工作。
Er will zwischen den Feiertagen Urlaub nehmen.
他想把休假
排在节日之
。
Hast du für heute schon ein Programm?
今天你有
排了吗?
Ich will eine Feier für dich organisieren.
我想为你
排一个庆祝会。
Er hat ein Treffen zwischen Staatsmännern arrangiert.
他已经
排好了一次国家领导人之
会见。
Wegen Platzmangels mussten jeweils fünf Patienten in einem Raum zusammengelegt werden.
由于缺少病床只好将五个病人
排在一
房里。
Im Text wurde der Raum für die Bilder ausgespart.
文章中留出了
排插图
地方。
Ich weiß nicht,wie ich unsere Verabredung zeitlich einrichten soll.
我不知道该怎样在时
上
排我们
约会。
Eine genaue Zeitangabe ist nur durch eine ärztliche Untersuchung möglich.
医生检查后才能告知准确
时
排。
In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.
如无这类协定或者
排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。
Wirksame Sicherheitsvorkehrungen sind nach wie vor unabdingbar, damit überhaupt Fortschritte möglich sind.
就取得进展
任何可能性而言,有效
全
排仍然是至关重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。