Das Kind kann die komplexen Ideen schnell auffassen.
个孩子能迅速理解
杂的理念。
Das Kind kann die komplexen Ideen schnell auffassen.
个孩子能迅速理解
杂的理念。
Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.
是
种
杂关系的症结所在。
In der komplizierten Gesellschaft sollen wir uns behütten.
在人心
杂的世界里我们要保护好自己。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个
杂的灌溉渠道系统。
Ich kann diese Komplizierten Formeln nicht begreifen.
我不能理解
杂的公式。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
近在眼前的事(如最简单的解决办法等)往往想不到(而往
杂的方面去想)。
Diese komplizierte Maschine ist besonders pfleglich zu behandeln.
台
杂的机器使用时必须特别细心。
Die komplizierten Formeln übersteigen die Kapazität der Schüler.
些
杂的公式超过学生的理解能力。
Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.
他实在是太笨了,不能理解
件
杂的事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得
件事是很
杂的。
Die Bekämpfung der Armut ist eine komplexe und schwierige Aufgabe.
消灭贫穷是一项
杂而艰巨的任务。
Inmitten dieses vielschichtigen und gefährlichen neuen Umfelds besteht jedoch noch immer Grund zu vorsichtigem Optimismus.
但是,在
杂而危险的新情况下,仍有理由审慎乐观。
Andererseits bringt Migration auch viele komplexe Probleme mit sich.
但移徙也带来了

杂的问题。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是在
杂的政治环境中提供
些选举援助的。
Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.
金融和经济危机的起因
杂,涉及
方面。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了
些
杂的紧急情况以外,
发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.
我们必须更好地了解国际上的人口流动的根源及其与发展之间十分
杂的相互关系。
Der Staat ist ein komplizierter Organismus.
国家是一个
杂的机构。
Die Medizin ist ein sehr komplexes Gebiet
医学是一个涉及面很广的(或错综
杂的)领域。
Unsere verwandtschaftlichen Verhältnisse sind kompliziert.
我们的亲戚关系是
杂的。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。