Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发生
事件是大家谈论
话题。
geschehen; sich ereignen
www.frhelper.com 版 权 所 有Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发生
事件是大家谈论
话题。
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇
什么都没有发生,太无聊了。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾。
Er spielt auf den Vorfall von gestern an.
他暗指昨天发生
事情。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情
,
还敢到这儿来?
Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.
昨天发生
事也谈到了。
Der Roman (Das Stück) spielt im Mittelalter.
小说(戏
)情节发生在中世纪。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生
事情成了整个

话题。
Nach der Statistik passieren die meisten Unfälle in der Küche.
据统计,大多数事故发生在厨房。
Sue hatte einen schweren Unfall und wäre fast gestorben.
苏发生了一场严重
事故,差点丧命。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨
这里下雪了,这种情况不常发生。
In einigen Regionen der Welt gibt es immer wieder gefährliche Erdbeben.
在世界
某些地方,一次又一次地发生地震。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任赔偿他人运输工具
损失。
Es ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte.
我完全不清楚这到底是怎么发生。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.
边境发生了严重
冲突。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生
这些事情引起了这样一种怀疑,即这一切只是一种巧妙
花招而已。
Habt ihr eine Ahnung, wie der Unfall passiert ist?
知道事故怎么发生
么?
Die Zahl der meldepflichtigen Störfälle in deutschen Atomkraftwerken ist zurückgegangen.
德国核电站中发生
必须
报
故障次数在减少。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,大家仓皇奔向大门出口。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。