Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.
他每天都报纸到用户家。
etw. gesondert versenden
Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.
他每天都报纸到用户家。
Diese werden auf eine Ergänzungsliste gesetzt, die den Mitgliedern so bald wie möglich übermittelt wird.
此类项入补充项
表,尽快
会员国。
Die vorläufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.
紧急特别会议的临时议程与召开会议的通知一并
会员国。
Diese werden auf eine Ergänzungsliste gesetzt, die den Mitgliedern spätestens zwanzig Tage vor Beginn der Tagung übermittelt wird.
此类项入补充项
表,至迟于
届会议开幕前二十天
会员国。
Die vorläufige Tagesordnung einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung wird den Mitgliedern der Vereinten Nationen spätestens vierzehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.
经安全理事会请求而召开的特别会议的临时议程,至迟于会议开幕前十四天
会员国。
Der Generalsekretär fertigt sodann eine alphabetische Liste aller auf diese Weise benannten Personen an, unter Angabe der Vertragsstaaten, die sie benannt haben, und übermittelt sie den Vertragsstaaten.
秘书长随后当按英文字母次序编制全体被提名人名单,注明提名缔约国,
本公约缔约国。
Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.
会员国过半数的请求或因会员国过半数对任何会员国的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟
于会议开幕前十天
会员国。
Der Vertragsstaat, in dem der Verdächtige strafrechtlich verfolgt wird, teilt nach seinem innerstaatlichen Recht oder nach den anwendbaren Verfahren den Ausgang des Verfahrens dem Generalsekretär der Vereinten Nationen mit; dieser unterrichtet die anderen Vertragsstaaten.
起诉犯罪嫌疑人的缔约国按照其国内法或适用程序, 将诉讼的最终结果通知联合国秘书长, 由其将此项资料
其他缔约国。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。