Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
他满怀地谈到今后的发展。
Zuversicht f.; feste Überzeugung
www.godic.net 版 权 所 有Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
他满怀地谈到今后的发展。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去。
Er (Dieses Erlebnis) gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
他(这个经历)使我恢复自
。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他点也没有自
。
Er gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
他使我恢复自
。
Deine Worte stimmen mich nachdenklich (zuversichtlich).
你的话使我陷入沉思(充满)。
Aller Mut (alle Zuversicht) verließ ihn.
(转)他失去勇气(
)。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐破坏公众的
,
碍政治、经济和可持续发展。
Der Vorfall erschütterte (hob) sein Selbstbewußtsein.
这事件动摇
(提高
)他的自
.
Er leidet an mangelndem Selbstvertrauen.
他缺乏自。
Er hat Selbstvertrauen.
他有自。
Nichts konnte unsere Zuversicht dämpfen.
什么也不能削弱我们的。
Ich rechne zuversichtlich damit.
我满怀地期待着这事。
Er strömte Zuversicht aus.
(雅)他显得十足。
Er hat sein Selbstvertrauen wiedergefunden.
(转)他恢复自
。
Diese Nachricht stärkt sein Selbstgefühl.
这条消息增强他的自
。
Der Erfolg festigte ihr Selbstvertrauen.
这成就坚定
她的自
。
Der Sicherheitsrat ist sich der Notwendigkeit bewusst, zu Maßnahmen anzuregen, die das Vertrauen in den Friedensprozess stärken.
“安全理事会铭记需要推动各种步骤,以加强对和平进程的。
Ein Grund dafür, warum Staaten den Sicherheitsrat umgehen, mag mangelndes Vertrauen in die Qualität und Objektivität seiner Entscheidungsfindung sein.
国家也许希望绕过安全理事会,其中个理由是它们对安理会决策工作的质量和客观性缺乏
。
Unmittelbare Priorität haben die Stabilisierung der Finanzmärkte, die Wiederherstellung des Vertrauens in sie und die Bekämpfung der sinkenden Nachfrage und der Rezession.
当务之急是稳定金融市场和恢复对金融市场的,
止需求下降和经济衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。