Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜
今天
能来。


的胃很

。
Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜
今天
能来。


的胃很

。
Ihm war schlecht und er musste brechen.
他感到很

,要吐。
Er fühlte sich nicht gesund,und noch kam er zur Arbeit.
她



,但仍然来上班了。
Ich bin heute nicht ganz auf der höhe.
今天
身体
很
。
Sie wurde von einer leichten Unpäßlichkeit befallen.
她身体稍微有些

。
Er darf keine fetten Speisen essen, sonst bekommt er Beschwerden mit dem Magen.
他
能吃油
的菜,否则胃

。
In diesen Schuhen kann ich gut (schlecht) laufen.
穿着这双鞋走路很
(

)。
Er empfand ein leichtes Unbehagen,als sie ihn lobte.
她称赞他时,他感到有些

。
Vom Essen habe ich einen Druck im Magen.
吃饭后胃后感到

。
Das Essen steht mir vor dem Magen.
吃饭后胃里

。
Weil Anna heute sich hundeelend fühlt, geht sie nicht zur Arbeit.
因为安娜今天感
很

,所以她没有去工作。
Wegen Unwohlseins mußte ich leider absagen.
因为身体

只好遗憾地回绝了。
Vom bloßen Hinsehen wird mir schlecht.
只要看一眼
就会感到

。
Er ist heute nicht auf Draht.
(口)他今天身体

。
Der widerliche Geschmack lässt mich unangenehm.
令人恶心的味道让


。
Die Schuhe (Die Autositze) sind unbequem.
鞋子(汽车座位)

。
Wo haben Sie Beschwerden?
你身体什么地方

?
Mir ist Hundeelend.
很

。
Das Treppensteigen macht ihm Beschwerden.
爬楼梯使他感到

。
Was macht dein Magen?
(口)你的胃怎么样了(还

吗)?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。