Es ist nicht geraten,das jetzt zu tun.
现在做事不合
。
Es ist nicht geraten,das jetzt zu tun.
现在做事不合
。
Er kommt für den Posten nicht in Frage.
岗位他不合
。
Es ist nicht zweckmäßig, das so zu machen.
样做是不合
的。
Das ist nicht die richtige Lektüre für dich.
读物对你不合
。
Der Kranke befindet sich nicht in der richtigen Lage.
病人躺着姿势不合。
Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.
态度在
儿是不合
的。
Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.
在严肃场合开笑不合
。
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
事实表明使用方法是不合
的。
Dieser Hut macht sich gut (schlecht) zu dem Kleid.
顶帽子配
件女服合
(不合
)。
Um diese Zeit (Am Montag) paßt es mir nicht.
时间(在星期一)对我不合
。
Diese Bemerkung hat hier (dort) nicht hingehört.
在儿(那儿)提
意见很不合
。
Das ist doch keine Art und Weise!
(口)可不妥当(或不合
)!
Es ist nicht sinnvoll,das zu tun.
么干是不合
的.
So ein Benehmen passt sich nicht.
样的态度不合
。
Er ist hier fehl am Platze.
项工作对他不合
。
Es schickt sich nicht ,daß du das tust.
你样做是不得体(或不合
)的。
Diese Frage ist hier nicht angebracht.
问题在
里提
不合
。
Sein Besuch zu diesem Zeitpunkt ist mir nicht unlieb.
他时候来(看我)并不使我感到不合
。
Kein Hut paßt auf seinen Kürbis.
他的头戴任何帽子都不合。
Dort hat es nicht richtig gelegen.
件东西(过去)摆在那儿不合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。