Unser Garten stößt an einer Seite an die Straße.
我们的花园
边紧靠着街。
eine Seite; Seite f.; gleichzeitig
Unser Garten stößt an einer Seite an die Straße.
我们的花园
边紧靠着街。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
我们始终
被压迫者的
边。
Auf Seiten der Republikaner geht Senator McCain als Favorit ins Rennen.
共和党
边,议员麦凯恩
预选中被普遍看好。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这绳子够得
那
边。
Das Auto bricht bei scharfem Bremsen seitlich aus.
汽车
急刹车时滑向
边。
Der Hund sprang mit wütendem Gebell auf ihn zu.
狗
边狂吠
边向
扑
。
Er wohnt nach der Straße hinaus.
住
临街的
边。
Der Wagen hängt nach einer Seite.
车子的重量

边
了。
Ich habe ihn auf meiner Seite.


我这
边.
Das Recht ist auf unserer Seite.
正义
我们这
边。
Das Schiff hat Schlagseite.
船向
边倾斜。
Er ist auf ihrer Seite.


她
边.
Er ist zur Seite gezuckt.
急促地跳
了
边。
Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.
如果这三大支柱长短不
,保护责任的架构就会不稳定,就会向
边倾斜,岌岌可危。
Das Sekretariat machte von diesen Angeboten jedoch nicht vollständig Gebrauch, zum Teil deshalb, weil es die ungleiche geografische Verteilung bei der Personalausstattung der Missionen, die mit der Annahme dieser Angebote verbunden gewesen wäre, vermeiden wollte.
不过,秘书处并没有完全采用这些人选,部分是为了避免
特派团人员配置上发生
边倒的地域分配现象。
Indigene Völker, insbesondere diejenigen, die durch internationale Grenzen getrennt sind, haben das Recht, über diese Grenzen hinweg Kontakte, Beziehungen und Formen der Zusammenarbeit mit ihren eigenen Angehörigen wie auch mit anderen Völkern zu pflegen und zu entwickeln, einschließlich Aktivitäten für spirituelle, kulturelle, politische, wirtschaftliche und soziale Zwecke.
土著民族,特别是被国际边界隔开的土著民族,有权与边界另
边的同族和其
人保持和发展接触、关系与合作,包括开展精神、文化、政治、经济和社会目的的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。