Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
儿下雨,
儿出太阳。
eine kurze Weile; in einem Augenblick; bald …; bald
Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
儿下雨,
儿出太阳。
Meine Uhr ist heute wie verhext.Mal geht sie vor,mal geht sie nach.
我的表今天见鬼了,儿走得快,
儿走得慢。
Wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!
请您耐心儿!
Es hat noch gute Weile bis dahin.
到那儿还有好儿。
Ich bin erst vor einer Weile gekommen.
我才来了儿。
Ich muß jetzt (mit mir) allein sein.
我现在必须单独待儿。
Darf ich Sie einige Augenblicke in Anspruch nehmen?
我可以打搅儿吗?
Lass uns hier noch ein wenig verweilen.
让我在这儿再待
儿吧。
Ich bin ein bisschen müde und lege mich etwas hin.
我有点累了,打算躺儿。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再儿,我
就走。
Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.
他中断了
儿工作(讲话)。
Sie dämmerte nur ein bißchen in der Mittagspause.
她在午休时只打儿瞌睡。
Nach dem Mittagessen muß er sich für eine Weile langlegen.
午饭后他得躺下休息儿。
Darf ich Sie einen Augenblick mit hineinbemühen?
我可以麻烦您起进去
儿吗?
Könntest du bitte meine Tasche einen Moment lang halten?
能拿着我的包
儿吗?
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了儿电视。
Er verweilte kurz an der Tür und horchte.
他在门边停留了儿,倾听着。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑儿有继续往下走下去。
Entschuldigen Sie mich bitte einen Augenblick!
对不起,我要走开儿(请您
儿)!
Er war von dem grellen Licht wie geblendet.
刺眼的灯光使他好儿看不见东西。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。