Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年我
收获的粮食比去年多。
,第
人称复数Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年我
收获的粮食比去年多。
Wann fangen wir die Sitzung endlich an?
我
到底什么时候开始
议?
In diesem Punkt waren wir uns alle einig.
在

上我
大家是
致的。
In dieser Beziehung stimmen wir nicht überein.
在
方面我
看法不
致。
Wegen der Flaute konnten wir nicht segeln.
由于无风我
不能扬帆航行。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我不确定,但我
可能
在周五离开。
Unsere Besucher kamen viel früher an, als wir erwartet hatten.
我
的访客比我
预期的要早得多。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有
种被监视的感觉。
In den Ferienfahren wir immer nach Spanien.
我
总是在假期去西班牙。
Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果我
合作
块儿干,我
的力

加大。
Und dann umarmten und küssten wir uns.
然后我
拥抱亲吻。
Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太黑了,我
什么也看不见。
Fangen wir mit einer leichten Frage an, und dann kommt eine schwierige.
让我
从
个简单的问题开始,然后是
个困难的问题。
Bei der nächsten Station müssen wir aussteigen.
下
站我
得下车了。
Mach dir keine Sorgen, wir werden die Sache schon schmeißen!
你不用操心,我
把
事办好的。
Normalerweise streichen wir Marmelade auf dem Brot.
通常我
把果酱抹到面包上。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于
件事情很棘手,所以我
不能推到4月份。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我
可以全部删去。
Jeden Tag gehen wir in die Mensa und zu Mittag essen.
我
每天去食堂吃午饭。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面
幅图是我
想要给你
介绍的挑选方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我
指正。