Ich werde mich nicht entschuldigen, schließlich habe ich den Streit nicht angefangen.
我
打算道歉,这
争论毕竟
是我挑起
。
争论。 Ich werde mich nicht entschuldigen, schließlich habe ich den Streit nicht angefangen.
我
打算道歉,这
争论毕竟
是我挑起
。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.

合同当事人就争端
解决进行了协商。
Über diese Frage hat sich ein Streit erhoben.
对这一个问题发生了一
争论。
In dem Streit geht es um das Mein und Dein.
(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。
Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.
此次争吵是之前长时间

情绪所导致
。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这
争端经过调解结束了。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否参加罢工发生了激烈
争论。
Der Streit artete in eine Schlägerei aus.
吵着吵着打起来了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次
谈话都以激烈争吵结束。
Er wurde in eine peinliche Angelegenheit (einen Streit) verwickelt.
被牵连进一件
愉快
事情(一
争吵)中去。
Aus dem harmlosen Streit wurde bitterer Ernst.
从无谓
争吵变得非常认真起来。
Seit unserem letzten Streit weicht er mir ständig aus.
从我们最后一次吵架之后
就一直在回避我.
Seit ihrem Streit meiden sich Peter und Hans.
从
们争吵开始皮特就躲避汉斯。
Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
们老是争吵。
Es kam zum Krieg (zu einem Streit).
发生了战争(争执)。
Bei diesem Streit ist es haarig zugegangen.
这
争吵闹得很厉害。
Sie hatten einen Streit über sein ständiges Fremdgehen.
们就
经常两次计时她发生了争执。
Der Streit endete mit einem Vergleich.
这次争论以取得(最后)和解而结束。
Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.
经过长时间
争吵
们
婚姻破裂了。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如此
争吵反而倒没什么道理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。