Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出正判决,需听取双方申述。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出正判决,需听取双方申述。
Es war eine gerechte Entscheidung, ihn einzusperren.
将他送进监狱是一个正
决定。
Sie realisierten nicht,daß ihr Verhalten sehr ungerecht war.
他们没有认识到自己所作所为是很
。
Wir können dieser Aufgabe (nicht) gerecht werden.
我们()能胜任这项任务。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他成绩
能适
越来越高
要求。
Das heißt, Nachhaltigkeit ist als Leitbild für eine gerechte gesellschaftliche Entwicklung zu sehen.
也就是说,持续性被看作是一种正确社会发展。
Dieses Hotel wird auch verwöhnten Ansprüchen gerecht.
这家旅馆设备齐全讲究、服务周到。
Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.
失道寡助。
Es ist nicht gerecht, dass immer ich im Haushalt helfen muss und mein Bruder nie.
总是我做家务,我兄弟从来做,这
。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出足够干劲来,你会适
要求
。
Deshalb müssen wir die Hausarbeit gerecht teilen.
所以我们必须正地分配家务。
Der Kriegsverbrecher hat seine gerechte Strafe bekommen.
战犯受到了有
惩罚。
In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen.
在发生冲突国家中,难以建立强有力和
正
司法制度。
Humanitäre Hilfe trägt wesentlich dazu bei, dass Regierungen dieser Verantwortung gerecht werden können.
人道主义援助是帮助各国政府履行这一职责一个重要工具。
Ihm wurde sein gerechter Lohn zuteil.
他得到了有
惩罚。
Wir müssen weiter darauf hinarbeiten, der mit der Wahrnehmung dieser Verantwortung verbundenen Herausforderung gerecht zu werden.
我们必须继续致力于履行这项责任。
Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.
被剥夺了谋生和发展手段土著民族有权获得
正和
补偿。
Die Mitglieder des Ausschusses werden von den Vertragsstaaten auf der Grundlage einer gerechten geografischen Verteilung gewählt.
委员会成员将由缔约国根据地域分配
原则选出。
Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.
特别代表职务强项是处理具体情况
灵活性。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位正
法官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。