Unsere Mannschaft hat allen Angriffen des Gegners standgehalten.
我们球队顶住了对方
一切进攻。
Unsere Mannschaft hat allen Angriffen des Gegners standgehalten.
我们球队顶住了对方
一切进攻。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭时)受到破坏。
Sie stand seinen Drohungen (Angriffen) wehrlos gegenüber.
面对他威胁(攻
),她无力自卫。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻中损失惨重。
In seiner Rede verstieg er sich sogar zu Angriffen gegen seine Vorgesetzten.
他在讲话竟敢攻
自己
上级。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻信号。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
确,去年这类人道主义人员受到攻
情况更多。
Das Schnellboot fährt einen Angriff.
快艇向前进攻.
Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe bewaffneter Gruppen auf unschuldige Zivilpersonen und auf das gesamte humanitäre Personal.
安理会强烈谴责武装团伙对无辜和所有人道主义人员进行
攻
。
Gut gerüstete Gesellschaften können so vielleicht in der Lage sein, das schlimmste Szenario biologischer Angriffe zu vermeiden.
因此,准备充分社会可能有能力防止最为危险
生物袭
。
Der Rat bekräftigt, dass jeder Angriff auf die Zivilbevölkerung, namentlich in den großen Bevölkerungszentren, absolut unannehmbar ist.
安理会申明,针对、包括主要人口中心
任何攻
都是完全不可接受
。
In einer Welt täglicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.
在一个侵犯尊严和自由事件无日无之世界中,这是对良心发出
呼声。
Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.
专门以无辜和非战斗员为目标
袭
必须得到所有人明确而又毫不含糊地谴责。
Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.
令人遗憾是,本报告所述期间,攻
不断发生,但采取
新措施似正在产生肯定效果。
Das Quartett fordert alle Parteien auf, die Blaue Linie zu achten, alle Angriffe einzustellen und höchste Zurückhaltung zu üben.
我们四方要求所有各方尊重蓝线,停止一切袭,尽力克制。
Der Rat stellt fest, dass diese Angriffe zur selben Zeit verübt wurden, als eine mögliche Friedenskonsolidierungsmission für Somalia geprüft wurde.
安理会指出,这些袭发生在正考虑可能派遣联合国索马
建设和
特派团之际。
Der Rat verurteilt diesen mörderischen Angriff und verlangt, dass keine Mühe gescheut wird, die Täter zu ermitteln und vor Gericht zu stellen.
安理会谴责这一残忍袭
,并要求竭尽全力查明行为人
身份并将其绳之以法。
Dies ist ein bedeutsames Unterfangen - eines, das es wert ist, von den versammelten Führern der Welt in Angriff genommen zu werden.
这是一项重要工作,值得聚集一堂世界领导人付出努力。
Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.
在部署维持和行动以执行和
协定时,派驻
部队必须有能力
退搅局者
攻
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。