Es blieb ihr nichts anderes übrig, als zu kündigen.
她辞职外别无他法。
1. außer; 2. (此之外
有) und andere; und anderes
Es blieb ihr nichts anderes übrig, als zu kündigen.
她辞职外别无他法。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们业务工作之外
做许多社会工作。
Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.
这本书几页以外我都读
。
Niemand anders als er hat es getan.
他没有其他人干过这
。
Der Urlaub ist schön, außer dass ich mich erkältet habe.
得过一次感冒外,我假期过得很好。
Mit Ausnahme meines Bruders gingen alle reisen.
我兄弟大家都去旅游
。
Wo anders könnte er gewesen sein als bei dir?
他在你
,
会到哪
去呢?
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子肉什么都爱吃。
Zu der Grippe kam noch eine Lungenentzündung hinzu.
流行性感冒外又添
肺炎。
Ich hatte keine andere Möglichkeit, als so zu handeln.
我这样做以外,没有其他办法。
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
旺季这都很安静。
Jetzt bleibt uns nichts (anderes) mehr übrig,als...
现在我们...就没有别的办法
。
Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.
花期混淆铃兰是很危险的。
Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
一个人以外大家都通过
考试。
Mit Ausnahme von Peter waren alle anwesend.
彼得外都到
。
Kein anderer als du kann das besser.
你没有别的人能做得更好。
Lieber (einen Sack) Flöhe hüten als das (tun)!
(口,谑,夸)这个,干什么都行!
Neben den Konversationslexika gibt es auch Lexika, die sich auf ein Gebiet spezialisiert haben.
百科全书
有一种词典,专门研究一个领域。
Wir sehen uns täglich ausschließlich des Sonntags.
星期日我们天天见面。
Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
他大吃大喝什么也不懂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。