Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.
他谨小慎微地避免犯错误。
vermeiden; entgehen; ersparen
Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.
他谨小慎微地避免犯错误。
Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.
我说话
为了避免发生误会。
Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.
她迅速做出反应,因而避免一次事故。
Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.
老宫殿的坍塌
无法避免的了。
Um des lieben Friedens willen will ich es tun.
(口)为了避免争吵我愿意样做。
Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.
由于汽车司机反应快,避免了一场事故。
Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.
手术本来以避免的,
果他早些去看病。
Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.
一定得采取点措施,否则场灾祸将
避免的。
Die Frage ließ sich nicht vermeiden.
个问题难以避免。
Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.
我避免和他见面。
Ich möchte ihm den Ärger ersparen.
我想避免使他生气。
Es läßt sich nicht vermeiden, daß...
…,避免的。
Du hättest dir das ersparen können.
你本来以避免
件事的。
Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.
应避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。
Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.
应促进良好的税务做法,并避免恰当的做法。
Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.
种错误的做法
他本该避免的。
Da liegt der Knüppel beim Hund.
就
避免的(
良)后果。
Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.
因此,安理会呼吁双方避免采取任何能危及进一步进展的行动。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何公平的负担。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
我讲的第二个主要经验教训要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。