Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
不怕负
任。
für etw. verantwortlich sein; mit etw. beauftragt sein
Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
不怕负
任。
Der Leser wirdfür den Verlust des Buches haftbar gemacht.
书籍丢失由读者负。
Für Garderobe übernimmt das Lokal keine Haftung.
餐馆不负衣服。
Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.
个人负
保养这台
器。
Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
行政关负
法律的执行。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让负
照顾孩子。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必须负赔偿损失。
Niklas wurde für den Ausfall der Maschine verantwortlich gemacht.
Niklas 对器故障负
。
Diesem Betrieb obliegt die Produktion elektrischer Geräte.
这家厂负生产电子仪器。
Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.
负
理
的遗产。
Es ist unverantwortlich von ihm,das zu tun.
做这种事是不负
的。
Das kleine Mädchen ist zuständig für die Wartung des Babys.
这个小女孩负。
Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.
必须对自己的行为负
。
Die Eltern sind für ihre Kinder verantwortlich.
父母要对自己的孩子负。
Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
她负护理她有病的父亲。
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
负
设计,开发和供应领域。
Du kannst es auf meine Verantwortung tun.
你做这事可以由我来负。
Das kannst du nur auf deine eigene Verantwortung (hin) tun.
你做这事只能由你自己负。
Sein Ressort ist für den Hafenbau zuständig.
的职
范围是负
海港建设。
Er ist verantwortlich für den Sektor Technik (Kultur).
是负
技术(文化)方面的.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。