Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调进
外
审
。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调进
外
审
。
Die übrigen Mitglieder der Arbeitsgruppe sind das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung der Europäischen Union und die aus Polizisten der italienischen Guardia di Finanza bestehende Gruppe Finanzermittlungen der UNMIK.
调组的其他成员是欧洲联盟反诈骗局和由意大利财政警察组成的科索沃特派团金融调
股。
Das Amt empfahl der Hauptabteilung Friedenssicherung und der MONUC außerdem, die derzeitigen Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu überprüfen, um derartige Fälle von Betrug zu verhüten.
监督厅还建维持和平
动
和联刚特派团审
报销单据现
的支付和收账手续,以防止这类诈骗案件。
In einem proaktiven Schritt ist die Abteilung eine Partnerschaft mit Fach- und Vollstreckungsbehörden eingegangen, wie dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Abteilung für strafrechtliche Ermittlungen der kenianischen Polizei.
作为一个积极步骤,调欧洲联盟委员会反诈骗局和肯尼亚警察刑事侦
局等专业机构和执法当局建立了伙伴关系。
Eine in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführte Disziplinaruntersuchung ergab, dass ein hochrangiger ehemaliger Bediensteter der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) mehrere strafbare Handlungen begangen hatte, durch die der Mission ein finanzieller Nachteil entstand15.
监督厅欧洲联盟委员会反诈骗局协作进
了调
,揭示出科索沃特派团的一名前高级工作人员犯有几项刑事罪
,对科索沃特派团的财务状况造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。