Wird in Angelegenheiten der internationalen Zusammenarbeit die beiderseitige Strafbarkeit als Voraussetzung angesehen, so gilt diese als erfüllt, wenn die Handlung, die der Straftat zugrunde liegt, derentwegen um Unterstützung ersucht wird, nach den Rechtsvorschriften beider Vertragsstaaten eine Straftat ist, gleichviel, ob die Straftat nach den Rechtsvorschriften des ersuchten Vertragsstaats derselben Gruppe von Straftaten zugeordnet oder in derselben Weise benannt ist wie im ersuchenden Vertragsstaat.
二、在国际合作事项中,凡将双重犯视为一项条件
,
协助
中所指
犯
行为在两个
约国
法律中均为犯
,则应当视为这项条件已经得到满足,而不论被
约国和
约国
法律是否将这种犯
列入相同
犯
类别或者是否使用相同
术语规定这种犯
名称。