In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
上毫无表情。
Miene f.; Gefühlsausdruck m.
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
上毫无表情。
Ein spöttischer Zug lag um ihren Mund.
她嘴边显出讥讽表情。
Ich habe Angst vor ihre schaurige Mimik.
我怕她那恐怖表情。
Nicht der leiseste Hauch war in ihrem Gesicht zu bemerken.
在她上看不出一丝儿表情。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
上流露出惊讶
表情。
Ich konnte ihm seine Gedanken vom Gesicht ablesen.
我能从表情看出
思。
Das sieht man dir am Gesicht an.
从
部表情就看得出。
In seinem Gesicht lag ein Ausdruck von Haß(Mitleid).
上显出憎恨
(同情
)表情。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
上显出痛苦
(期待
)表情。
Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以看到)她上表情丰富(活泼)。
Dieses Porträt hat gar keinen Ausdruck.
幅肖像画画得毫无表情。
Der Ausdruck seines Gesichts wechselte ständig.
部表情经常在变化。
Er hörte mit unbewegtem Gesicht zu.
面部毫无表情地听着。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什么都没说,可是她那喜气洋洋上却流露出意味深长
表情。
Er machte eine amtliche Miene.
表情严肃。
Seine Mimik ist sehr witzig.
表情好搞笑。
Was bedeutet das Emoticon?
个表情意味着什么?
Deine Miene besagt alles.
表情说明了一切。
Er macht eine nachdenkliche Miene.
做出一副沉思
表情。
Sie hat ein trauriges Gesicht.
她表情非常
悲伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。