Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
脸
变得苍白。
1. Gesichtsfarbe f.; 2. Miene f.
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
脸
变得苍白。
Vor Angst war sie ganz weiß geworden.
吓得脸
变白。
Sein Gesicht hat eine gesunde (blasse) Farbe.
他的脸健康(苍白)。
Bleich vor Schreck fuhr sie in die Höhe.
吓得脸
苍白跳了起来。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
的脸
显得很温和。
Er war bleich wie Wachs (der Tod).
他脸苍白得象蜡(死人)
。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
脸
变得苍白(
点血
也没有)。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,的脸
看起来很苍白。
Man merkte sofort an seinem Gesichtsausdruck, daß das Experiment gelungen war.
从他的脸上立刻就看出来,试验已经成功了。
Sie wurde bleich vor Schreck (Zorn).
吓得(气得)脸
发白。
Seine Stirn umwölkte sich.
他脸阴沉。
Sein Blick (Seine Stirn) umwölkte sich.
(转,雅)他目光(脸)阴沉。
Sie sieht blass aus.
脸
苍白。
Ihr Gesicht verdunkelte sich.
脸
阴沉起来。
Sein Gesicht verändert sich.
他的脸变了。
Er erbleichte vor Schreck.
他吓得脸发白。
Sein Gesicht verfinsterte sich.
他脸变得阴沉起来。
Er sah unheimlich aus.
他脸阴沉(或面目阴险)。
Sein Gesicht verdüsterte sich.
(转)他脸变得阴沉起来。
Sein Gesicht erhellte sich wieder.
他的脸又开朗了起来(露出喜
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。