Der Zeuge erzählte den Hergang des Unfalls.
证人叙述了事故的。
vorbeigehen; auf die Weise; nach; Verlauf m.
Der Zeuge erzählte den Hergang des Unfalls.
证人叙述了事故的。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
场争端
调解结束了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描述了事情。
Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.
在旅途中我们许多地方。
Die Schuhe sind bei der langen Wanderung in die Binsen gegangen.
鞋子长途跋
了。
Barbara winkt mir jedes Mal, wenn sie an meinem Haus vorbeifährt.
芭芭拉我家时总是向我挥手。
Sonntags ist er durch das Dorf gekutscht.
他星期天驾着马车个村子。
Er hat den Vorgang im Tagebuch beschrieben.
他在日里描写了事情
。
Ich habe mich bis zum Museum durchgefragt.
我打听而找到了博物馆。
In einem Abriss entwickelte er den ganzen Verlauf der Handlung.
他概括地叙述了事情的。
Der Kranke lebte durch den Besuch ordentlich auf.
次探访,病人的精神好多了。
Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.
长途行驶后,轮胎都磨损了。
Nach dem Heilverfahren erstarkte sein Körper wieder.
他的身体治疗又健壮起来了。
Nach langer Diskussion gab er endlich nach.
长时间讨论之后他终于让步了。
Er hat es mit voller Überlegung getan.
他做事是
充分考虑的。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的用笔
录了下来。
Die Alliierten eroberten die Stadt nach dreitägiger Belagerung.
三天的围攻,盟军征服了该镇。
Nach einem langen Arbeitstag wollte ich nur noch schlafen.
漫长的一天工作,我只想睡觉。
Der Wagen (Das Gerät) ist noch nicht ausprobiert.
辆车(
架仪器)还未
试用。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
些考虑,我们只得改变我们的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。