Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经发展,大城市
物价持续攀升。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经发展,大城市
物价持续攀升。
Europa wird lange Zeit von Chinas starker ökonomischer Entwicklung profitieren.
欧洲将长期从中国强有力经
发展中获益。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内经
发展推动了全
进程。
Nach Aussagen von US-Notenbankchef ist das Konjunkturwachstum der USA unsicher.
根据美国央行行长见解美国
经
发展还不稳定。
In diesen Zahlen spiegelt sich das wirtschaftliche Wachstum.
在这些数字里反映出经发展。
Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerlässlich.
区域基础设施政策合作是支持经
发展所必不
少
。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
全持续经
增长
世界经
发展开拓了新
机遇。
Regionale Entwicklungsbanken spielen eine wesentliche Rolle bei der Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung und der Förderung regionaler Integrationsbemühungen.
区域开发银行在支持经发展及协助区域一体
努力方面发挥关键作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐破坏公众
信心,阻碍政治、经
持续发展。
Die Globalisierung und der weiterhin rasche technische Fortschritt bieten noch nie dagewesene Chancen für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung.
全迅速
不断
技术进步给社会
经
发展提供空前未有
机会。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die entscheidende Bedeutung, die der Sicherheit, der guten Regierungsführung und der Entwicklung der palästinensischen Wirtschaft zukommt.
“安全理事会强调,安全、善政巴勒斯坦
经
发展具有至关重要
意义。
Die regionalen Wirtschaftskommissionen wurden geschaffen, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in ihrer Region zu fördern.
各个区域经委员会是
了促进各该区域
经
社会发展而成立
。
Empfehlung: Die nachhaltige Entwicklung soll durchgängig in die Arbeit des Wirtschafts- und Sozialrats integriert werden.
应该将持续发展纳入经
及社会理事会工作
主流。
Informations- und Kommunikationstechnologien eröffnen einzigartige Chancen im Hinblick auf die Förderung wirtschaftlicher und sozialer Entwicklungsziele und der Armutsminderung.
信息通信技术提供了独特
机会,帮助推动经
社会发展
目标并减少贫穷。
Sie betonten die Notwendigkeit verstärkter Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung.
他们强调,在持续发展
经
、社会
环境方面要更全面地整合起来,提高效率
加强协调。
Darüber hinaus wird die Wirtschaftsentwicklung und die gesellschaftliche Gleichstellung nach wie vor durch die geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung auf allen Bildungsebenen behindert.
并且,所有各级教育性别不平等问题继续在阻碍经
发展
社会平等。
Die Wirtschaft nimmt einen Aufschwung
经蓬勃发展。
Die Verfasser der Charta der Vereinten Nationen verstanden, dass Frieden und Sicherheit von der wirtschaftlichen Entwicklung nicht zu trennen sind.
《联合国宪章》起草人深知,
平与安全同经
发展是密不
分
。
Der Schutz und die Verbesserung der Gesundheit, insbesondere der Armen und Benachteiligten, sind unerlässlich für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung.
保护提高健康标准,尤其是穷人
脆弱
人健康标准,是社会
经
发展
关键。
Umweltprioritäten - einschließlich des Klimawandels - wurden allzu häufig eng fachbezogen und isoliert von den Prioritäten der wirtschaftlichen Entwicklung betrachtet.
环境方面优先事项——包括气候变
——往往被同经
发展方面
优先事项割裂开来,孤立地处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。