Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.
从原褐煤中
出了
煤。
Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.
从原褐煤中
出了
煤。
Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.
为缩短征聘时间,人力资源管理厅同意与方案主管合作,制定
申请书的过滤和

制。
In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.
在东帝汶,联合
东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由
际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时进行
家警察的

作。
Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.
目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄
援助小组对这些人员进行预先
(这项
作占用了大约一半
作人员),然后力求他们抵达外地。
声明:以上例句、词性
均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。