Er hat sich von seiner Frau getrennt.
他同妻子离了。
1. sich scheiden lassen; 2. (Ehe) Scheidung f.
Er hat sich von seiner Frau getrennt.
他同妻子离了。
Nach der Scheidung war ich ein Wrack.
离身体很弱。
Er hat sich von seiner Frau getrennt.
他和妻子离了。
Sie haben sich getrennt und lassen sich scheiden.
他们已经分居并正在离。
Nach zwei Jahren hatten sie sich wieder scheiden lassen.
结两年
他们又离
了。
Das Kind wurde bei der Scheidung der Mutter zugesprochen.
离时小孩被叛归母亲所有。
Die Scheidung seiner Eltern hat ihn sehr belastet.
父母的离使他心情十分沉重。
Nach der Scheidung sprach das Gericht die Kinder der Mutter zu.
离法院将孩子判给了母亲。
Sie ist von einem Trauma der Scheidung geheilt.
她从离的创伤中恢复过来。
Peter und Lisa waren verheiratet. Jetzt sind sie geschieden.
彼得和丽莎结了。现在他们离
了。
Er ist geschieden.
他离了。
Die Scheidung wurde vollzogen.
已经办理离手续。
Sie ist geschieden (ledig,verfeiratet).
她离了(还没有结
,已结
).
Sobald die Übertragung der Ansprüche durchgeführt worden ist, kann sie in der Regel nicht widerrufen werden, doch kann ein Mitglied oder ehemaliges Mitglied nach Vorlage ausreichenden Beweismaterials, das auf einer Gerichtsverfügung oder auf einem Scheidungsvertrag beruht, der Teil eines Gerichtsurteils ist, eine neue Entscheidung des Geschäftsführers beantragen, mit der die Zahlung beziehungsweise Zahlungen geändert oder eingestellt werden.
此一旦实施通常不得撤消: 但参与人或前参与人如以法院命令或法院判决书内所载离
协议的条款为 依据,提出充分证据,则可请求秘书作出新的决定,以更改或停止此
付 款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。