Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过邮件向您发送一份合同副本。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过邮件向您发送一份合同副本。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
邮件
商业中起了重要作用。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会智能手机上查看
邮件。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使用了错误邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我邮件没有通过,因为附件太大。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站英文和法文
邮件新闻服务现
拥有分布
100
国家
25 000
名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地纽约
代表形同一
邮件、一
报号码、或者一些匆匆记下
话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用邮件向安理会成员发送目前用传真发送
所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类
重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接邮件联系,是另一项革新项目
一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出
警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续举行非正式磋商时和以
邮件
形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心
事项向新闻界发表
所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。