Die Partisanen nahmen Besitz von dem feindlichen Stützpunkt.
游击员占领了敌
的据点。
Partisaneneinheit f.; Partisanengruppe f.
Die Partisanen nahmen Besitz von dem feindlichen Stützpunkt.
游击员占领了敌
的据点。
Die Partisaneneinheit sprengte eine Brücke im Rücken des Feindes.
游击小
敌
背后炸毁了一座桥。
Er hat als Partisan gekämpft.
他作游击
员打过仗。
Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.
我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击仍未
复和谈。
Über Kontakte mit der Regierung, mit Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft wird mein Sonderberater die Friedensbemühungen auch weiterhin unterstützen.
我的特别顾问将继续与政府、游击、民间社会和国际社会接触,协助媾和努力。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
该地区仍然被反抗集团和游击占领,数百万
足最基本的生活需要苦苦挣扎。
In Lateinamerika förderte mein Sonderberater für Kolumbien auch weiterhin die Friedensbemühungen in dem Land, indem er regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft wahrte.
拉丁美洲,我的哥伦比亚问题特别顾问
该国与政府、各游击
、民间社会和国际社会定期接触,协助作出和平努力。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击——哥伦比亚革命武装部
和民族解放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击
、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。