Derzeit verfügen wir in der Zentrale und im Feld nicht über ausreichende Kapazitäten, um ein angemessenes Programm der Interaktion mit den Ländern durchzuführen.
当前,我们在总部和外地一级都没有足够的能力来执一项充分的国家接触方案。
Derzeit verfügen wir in der Zentrale und im Feld nicht über ausreichende Kapazitäten, um ein angemessenes Programm der Interaktion mit den Ländern durchzuführen.
当前,我们在总部和外地一级都没有足够的能力来执一项充分的国家接触方案。
Eine Ausweitung dieser Präsenz wird die Verstärkung der Präsenzen in den einzelnen Ländern fördern und unsere Interaktionen mit Ländern, in denen wir nicht über eine direkte Präsenz verfügen, wesentlich verbessern.
拓展这一存在可以对扩大后的国内存在提供支助,并且在我们没有直接存在的地方,大力改善我们同国的接触。
Diese Kontakte gestatteten es ihnen außerdem, sich mit Delegationen auszutauschen, die nicht an den offenen informellen Sitzungen teilnahmen, und so den Auffassungen aller Mitgliedstaaten in größtmöglichem Umfang Rechnung zu tragen.
他们通过这些接触,同没有参加不限成员名额的非正式会议的代表团交换了意见,尽可能充分考虑到所有会员国的意见。
Darüber hinaus kann es vorkommen, selbst wenn sich die Anführer einzelner Gruppierungen auf den Frieden verpflichtet haben, dass die kämpfenden Truppen in weitaus geringerem Maße der Kontrolle ihrer Führer unterliegen als konventionelle Armeen, mit denen traditionelle Friedenssicherungskräfte zusammenarbeiten, und manche dieser Gruppierungen können wiederum in Splittergruppen zerfallen, deren Existenz und die mit ihr verbundenen Folgen bei der Unterzeichnung des Friedensabkommens, auf Grund dessen die VN-Mission im Einsatz ist, nicht vorausgesehen wurden.
此外,不论派系领导如何致力实现和平,战斗
员受到的控制与传统的维持和平
员接触的常规军队相比,可能松散得多,而且这种部队可能分为派系,而在规定联合国特派团
性质的和平协定中却没有对它们的存在和所涉问题作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。