Früher hat man im Rhein nach Schätzen gesucht.
早先人们在莱茵河地区寻找宝藏。
vorher
www.francochinois.com 版 权 所 有Früher hat man im Rhein nach Schätzen gesucht.
早先人们在莱茵河地区寻找宝藏。
Früher hatte er viel Macht, aber jetzt ist er ein Nichts.
早先他权势很多,但现在他什么都不
了。
Dieser Bericht wird der sechzigsten Tagung der Versammlung in Weiterverfolgung des früheren Berichts zu diesem Thema vorgelegt8.
继早先就该问题提告之后,将向大会第六十届会议提
这份
告。
Die Vorschau umfasst insbesondere diejenigen Angelegenheiten, die auf Grund früherer Ratsbeschlüsse im Laufe des Monats möglicherweise behandelt werden.
预尤其说明依照安理会早先
决定
能要在这个月审议
事项。
Eine meiner ersten Prioritäten - Gegenstand einer meiner ersten Berichte an die Generalversammlung - war es damals, die Strukturen des Sekretariats - und auch seine Kultur - den neuen Erwartungen und Herausforderungen anzupassen, denen es sich gegenübersah.
我最初一项优先工作——我早先提
大会
告
一个目
:
照面对
新
期望和挑战调整秘书处
结构和文化。
Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.
制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国资源和声誉面临
风险;大会
授权;各部厅要求进行监督
申请;大笔预算项目;早先未进行监督
新活动;秘书长
优先领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。