Die Mutter schärfte dem Kind ein,den Schlüssel mitzunehmen.
母亲再三提醒孩子把钥匙。
jn an etw. erinnern
Die Mutter schärfte dem Kind ein,den Schlüssel mitzunehmen.
母亲再三提醒孩子把钥匙。
Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?
道要我提醒你
诺言吗?
Er mahnte mich,meine Arbeit nicht zu vernachlässigen.
他提醒我,不要疏忽了工作。
Seine Worte gemahnen (uns) an unsere Pflichten.
他话提醒我们要尽自己
职责。
Bitte, erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergessen sollte.
万一我忘了,请您提醒我。
Ich fühlte mich veranlaßt,auf die Folgen aufmerksam zu machen.
我感有责任提醒(人们)注意后果。
Alle Ermahnungen haben bei ihr nicht(s) gefruchtet.
一切警告(或提醒)对她都没有起作用。
Wir weisen Sie gleichfalls darauf hin, dass Ihr Versicherungsschutz zum Quartalsende abläuft.
我们也提醒您,您保险
本季就
期了。
Er mahnte mich an mein Versprechen.
他提醒我要遵守诺言。
Danken wir ihm für das Wachrütteln.
我们感谢他提醒。
Die Uhr mahnt uns zu gehen.
钟提醒我们该走了。
Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.
我们提醒他要遵守诺言。
Die Kosten dieses Versagens müssen uns nicht erst vor Augen geführt werden.
我们无须让人提醒失败代价。
Schreiben Sie alles auf einen Merkzettel.
请您把所有内容写在提醒便条
。
Ich habe die Parteien auch weiterhin daran erinnert, dass die Blaue Linie uneingeschränkt zu respektieren ist.
我不断提醒双方充分尊重蓝线。
Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Zeit, die Sie vergeuden, auch das Geld des Steuerzahlers kostet.
我想提醒你是,你浪
间也是要花
纳税人
钱。
Ich habe die Parteien auch weiterhin ermahnt, die Blaue Linie zu achten und ihren Verpflichtungen in vollem Umfang nachzukommen.
我不断提醒双方遵守蓝线并充分履行他们义务。
Eine Studie der Universität der Vereinten Nationen machte die Welt auf die wachsenden Umweltschäden durch Computer aufmerksam.
联合国大学编写了一份研究报告,提醒世界注意计算机对环境造成不利影响日益严重。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内武装冲突严酷地提醒我们,非洲大陆依然存在导致人命丧失
冲突。
Der Sicherheitsrat erinnert beide Parteien an ihre Verpflichtungen nach dem "Fahrplan" und an die bestehenden Vereinbarungen, namentlich über Bewegungsfreiheit und Zugang.
“安全理事会提醒双方,它们应履行《路线图》所规定义务和关于各项现有协定
义务,包括关于通行进出
义务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。