Sie konnte nicht über den Verlust wegkommen.
她忘不了这个损失。
verlieren; Verlust m.
Sie konnte nicht über den Verlust wegkommen.
她忘不了这个损失。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失的数字尚未确定。
Der Schaden geht in die Hunderte (von Mark).
损失数百(
克)。
Man beziffert den Schaden auf etwa 2000 Mark.
估计损失克左右。
Der Schadenersatz ist auf 200 Mark festgesetzt worden.
损失赔偿费定为百
克。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围还无法估计。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公必须负责赔偿损失。
Die Verluste beziffern sich auf eine Million Mark.
损失总计百万
克。
Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.
这场灾害也使我们受到损失。
Die Fracht (Der Schaden) beträgt 1000 Mark.
运费(损失)为克。
Der viele Regen hat der Ernte geschadet.
大量的雨水使庄稼遭到损失。
Er ist über seinen verlust ganz trostlos.
他对他损失感到完全绝望。
Über diesen Verlust kann sie nicht hinwegkommen.
对这损失她无法忘却。
Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.
地震造成了无比巨大的损失。
Der Dieb hat die alte Frau um ihre Ersparnisse gebracht.
小偷使老妇人损失了存款。
Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.
这会给你带来利益(损失)。
Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.
损失估计有万
克。
Die verlorene Zeit konnte nicht wieder eingebracht werden.
损失掉的时间不能再弥补了。
Er war sehr unglücklich über diesen Verlust.
他为这损失感到很难过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。