Ich betrachte sein Benehmen (seine Worte) als Herausforderung (an mich).
我把他那种
度(他那些话)看作是(对我
)
。
provozieren
欧 路 软 件版 权 所 有Ich betrachte sein Benehmen (seine Worte) als Herausforderung (an mich).
我把他那种
度(他那些话)看作是(对我
)
。
Er pflanzte sich vor ihm auf und drohte ihm.
他
地站在他面前并威胁他。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,
种
是令人无法接受
暴行。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我
。
Das ist eine Aufforderung zum Tanz.
(口)
是
。
Er lässt sich nicht provozieren.
他不理睬他人

。
Ein solches Verhalten wirkt provozierend.
样一种
度是


。
Diese Truppen sollten mit den Feldaufklärungs- und sonstigen Fähigkeiten ausgestattet werden, die zur Verteidigung gegen gewalttätige Angreifer notwendig sind.
种部队应具有搜集当地情报
能力和其他所需能力,以抵御暴力
者。
Insbesondere VN-Truppen für komplexe Einsätze sollten mit den Feldaufklärungs- und sonstigen Fähigkeiten ausgestattet werden, die für eine wirksame Verteidigung gegen gewalttätige Angreifer notwendig sind.
执行复杂行动
联合国部队尤其应配备实地情报能力及其他所需能力,用以有效抵御武力
者。
Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die fortdauernden Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel und appelliert an alle beteiligten Parteien, die Einstellung der Feindseligkeiten und die gesamte Blaue Linie zu achten, jegliche Provokationshandlung zu unterlassen und ihre Verpflichtung zur Achtung der Sicherheit der UNIFIL und des sonstigen Personals der Vereinten Nationen streng einzuhalten, namentlich indem sie jedes Vorgehen vermeiden, das das Personal der Vereinten Nationen gefährdet, und indem sie sicherstellen, dass die UNIFIL in ihrem gesamten Einsatzgebiet uneingeschränkte Bewegungsfreiheit besitzt.
“安全理事会在对以色列继续侵犯黎巴嫩领空深表关注
同时,呼吁所有有关方面尊重停止敌对行动
规定和整条蓝线,不采取任何
行动,认真履行对尊重联黎部队和其他联合国人员安全
义务,包括避免采取任何可能危及联合国人员
做法,确保联黎部队在整个行动区内享有充分
行动自由。
Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die fortdauernden Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel und appelliert an alle beteiligten Parteien, die Einstellung der Feindseligkeiten und die gesamte Blaue Linie zu achten, jegliche Provokationshandlung zu unterlassen und ihre Verpflichtung zur Achtung der Sicherheit der UNIFIL und des sonstigen Personals der Vereinten Nationen streng einzuhalten, namentlich indem sie jedes Vorgehen vermeiden, das das Personal der Vereinten Nationen gefährdet, und indem sie sicherstellen, dass die UNIFIL in ihrem gesamten Einsatzgebiet uneingeschränkte Bewegungsfreiheit besitzt.
“安全理事会再次对以色列继续侵犯黎巴嫩领空深表关切,呼吁所有有关各方尊重停止敌对行动
规定和整条蓝线,不采取任何
行动,认真履行尊重联黎部队和其他联合国人员安全
义务,包括避免采取任何危及联合国人员
做法,确保联黎部队在整个行动区内享有充分
行动自由。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。