Mir schießt ein Gedanke durch den Kopf.
我脑子里闪过个
头。
Einfall m.
Mir schießt ein Gedanke durch den Kopf.
我脑子里闪过个
头。
Ein Gedanke fuhr mir durch den Kopf.
我脑子里闪过个
头。
Er wies jeden Gedanken an einen Kompromiss zurück.
他拒绝了任何妥协头。
Ich ertappte mich bei dem Gedanken an ...
我突然发觉自己有...头。
Das war nur so eine Laune von ihm.
这只不过是他头。
Ein Gedanke war in ihm dabei aufgestiegen.
(雅)这他产生了
个
头。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国头。
Er verfiel auf eine merkwürdige Idee.
他想出个怪
头。
Ein Gedanke blitzte (in) ihm auf.
个
头在他脑子里闪过。
Er lässt eine verächtliche Gesinnung erkennen.
他流露出卑鄙
头。
Ein Gedanke durchblitzte ihn.
他脑子里闪过个
头。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这个头几天来
直在纠缠(或折磨)着我。
Ein Gedanke durchzuckte ihn.
(转)他脑子里闪过个
头。
Außerdem dürfen wir nicht der Versuchung erliegen, zu glauben, dass wir alles am besten wissen, sondern wir müssen von Anfang an lokale Akteure einbeziehen und bestrebt sein, ihnen bei der Suche nach eigenen Lösungen zu helfen.
我们还必须抵自认为懂得最多
头
诱惑,而必须让当地各方从
开始就参与其中,并努力帮助他们找到他们自己
解决办法。
Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.
但是如果美国政府不正当
头,犹太复国主义者
愿望,它们
随从,情报人员,威胁和不良
意图有机会影响和左右视察小组或它们之中
些成员,
么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险
方向,推到悬崖边缘,这是公正
人民以及要使真相大白
人民,包括我国政府所不愿意看到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。